Phần 2:
Sự cạnh tranh cổ đại Với
Kitô giáo
Tại
sao người Do Thái đã tổ chức, cho dù từ foxman về quyền Do Thái hoặc Rabbi Eric
Yoffie bên cánh tả, có vẻ như định làm suy yếu xã hội Kitô giáo?
Đó
là bởi vì Do Thái Giáo, tất cả các nhánh của nó, chỉ là sự tiếp nối của một ác
cảm hình thành từ hàng ngàn năm trước đây bởi những Pharisees chống lại Chúa
Giê-su và các môn đồ của Ngài. Những "kẻ mù quáng dẫn đường," cổ xưa ưu
tú hàng đầu của Do Thái cho đến ngày nay, đã bị thuyết phục họ được giao nhiệm
vụ thiêng liêng làm lu mờ sức mạnh Gentile và thống trị các quốc gia.
Khi mà ở Gentile giá trị đạo đức vẫn còn mạnh mẽ, thì điều này không bao giờ có
thể xảy ra.
Đúng
là, người Do Thái có thể sống hòa bình nếu họ tuân theo chỉ thị của Đức Chúa
Trời "tìm kiếm phúc lợi của các thành phố nơi ta đã gửi ngươi đến lưu
vong" (Jeremiah 29:7). Nhưng giáo đoàn Do Thái giáo muốn nhiều hơn thế. Nó
có ý định, xuyên suốt đến tận cùng, quyền lực vô độ, theo nghĩa đen tạo ra cứu
tinh trật tự thế giới mới của riêng mình.
Hai
ngàn năm trước, Israel đã từ chối và đóng đinh người chồng tinh thần đầu tiên
của mình và chỉ có Messiah, khinh miệt lời hứa của Ngài về một vương
quốc thiêng liêng của Thiên Chúa trong trái tim họ. Do Thái giáo hôm nay đang
chờ đợi một vị cứu tinh, kẻ sẽ chia sẻ và hợp pháp hóa vương quốc trần gian cho
người Do Thái theo cách toàn cầu nhất, vật chất nhất. Đó là một giấc mơ không
thể đối với một dân tộc chỉ có khoảng 15 triệu người, trừ khi năng lượng của
người Do Thái được tập trung một cách cẩn thận về phía hủy diệt 2 rào cản lớn
nhất đối với thành công của họ: Thiên Chúa giáo và chủ nghĩa tư bản tự do sản
xuất.
Tại sao hầu hết Do Thái
theo tự do chủ nghĩa?
Đó
không có gì là bí ẩn tại sao người Do Thái chủ yếu là tự do, chủ nghĩa Mác, ủng
hộ HOMO, và chống Christian. Thiểu số rất nhỏ 2,5% dân số Mỹ đã bị hút về
phía, và thành công trong việc kiểm soát, truyền thông, tài chính, và chính
phủ. Kiểm soát này là cần thiết cho mục đích lớn: thực hiện giấc mơ Talmudic
thống trị thế giới.
Tất
nhiên, nhiều người Do Thái tự do không có bất kỳ quan niệm được định hướng về cai
trị toàn cầu như vậy. Không vấn đề. Điều quan trọng là ở lãnh đạo Do Thái, đặc
biệt là trong vài thế kỷ qua, đã cung cấp các tiền đề và tuyên truyền chỉ đạo
và khuôn mẫu cho quần chúng Do Thái, ngay cả trí thức của họ, theo cách tự do
suy nghĩ và phản ứng.
Trong
lịch sử của người Do Thái, cho dù tại Babylon cổ đại hoặc các nước châu Âu hay
phía đông-nằm một chu kỳ cố định của người Do Thái, được phép gia nhập các quốc
gia Gentile, trở thành áp bức về mặt tài chính, thối nát về đạo đức, và sau đó
bị trục xuất.
Làm
thế nào để có thể giải thích điều này? Các sử gia nói rằng chu kỳ này hoàn toàn
là do Gentile (đặc biệt là Christian) cố chấp. Không phải như vậy. Các quốc gia cổ
đại đã sẵn lòng cũng như chúng ta ngày nay để cho người Do Thái cùng tồn tại một
cách hòa bình. Thay vào đó, người Do Thái, buộc phải tuân theo mệnh
lệnh bức chế quá tự phụ của Pharisees trong Talmud và Kabbalah, đã luôn luôn bị ép
buộc phải cố gắng phá hoại các xã hội đã che chở họ. Các nhà thủ lĩnh của
"tổ chức Do Thái thế giới" chủ yếu là Đại hội Thế giới Do Thái (World
Jewish Congress),
rồi ADL/ B'nai B'rith, tiếp tục sự kích động đó ngày nay.
Người
Do Thái như nhà hoạt động HOMO
Xem
xét cả qui mô lớn khuyến khích HOMO, đặc biệt là trong Do Thái giáo cải lương, không
đáng ngạc nhiên khi các nhà hoạt động Do Thái đã dẫn đầu phong trào quyền đồng
tính. HOMO của người Do Thái chiếm một tỷ lệ lớn không cân đối các thủ lĩnh và nhân
viên của các tổ chức đồng tính lớn. Dưới đây là một vài trong những lớn nhất,
và tên phát âm kiểu Do Thái-âm của những kẻ điều hành chúng:
The Human Rights Campaign (HRC)
Joe Solomonese* President
Board of Directors: Mike Berman, Marty Lieberman, Andy Linsky, Dana Perlman, Scott Weiner
Lara Schwartz, Senior Counsel
Human Rights Campaign Foundation Board: Jay Oppenheimer, Hilary Rosen, Marty Lieberman, Andrea Sharrin*
Board of Governors: Fritz Beesemyer, AJ Bockelman, Cathy Ebert, Don Epstein, Patty Fink, Glen Freedman, Christopher Stenger, Brian Stranghoner, Brian Suber, Michael Lappin, Lisa Zellner, Molli Levin
Gay and Lesbian Alliance Against Defamation (GLAAD)
Board of Directors: William Weinberger (Treasurer), Judy Gluckstern (Secretary),
GLAAD Members: Ilene Chaiken, Tanya Grubich, Mark Reisbaum, Carol Rosenfeld, Steve Seidmon, Jeffrey Sosnick, Jeff Soukup, Steven Rozencraft*
Jennifer Oritz, Assoc. Director of Special Events
Jillian Waldman, Major Gifts Officer, LA
Jennifer Glenhorn,* Communications Director
Parents and Families of Lesbians and Gays (PFLAG)
Ron Schlittler, Deputy Executive Director
Craig Ziskin, Development Director
Staff Counsel: Lara Schwartz
Directors: Carole Benowitz, Dody Goldstein, David Horowitz, Rebecca Shiff, Daniel Tepfer
National Gay and Lesbian Task Force
Jeff Soref, Chair
Marsha Botver, Vice Chair
Roberta Achtenberg, Senior Advisor to CEO
Loren S. Ostrow, Attorney
Paula Redd Zenan, Human Resources Commissioner
Michael Aller, Director of Tourism and Convention
Allan Horowitz, Coordinator, Out For Equity Progress
Sandi Greene, Chief Operations Officer
Roberta Sklara, Director of Communications
Monique Hoeflinger, Organizing and Training Director
Becky Levin, Senior Strategist
S. T. Cohen, Phillipe Leber, Alex Breitman, Development Interns
Todd Kimmelman, Shavla Sellars, Major Gift Officers
Joe Solomonese* President
Board of Directors: Mike Berman, Marty Lieberman, Andy Linsky, Dana Perlman, Scott Weiner
Lara Schwartz, Senior Counsel
Human Rights Campaign Foundation Board: Jay Oppenheimer, Hilary Rosen, Marty Lieberman, Andrea Sharrin*
Board of Governors: Fritz Beesemyer, AJ Bockelman, Cathy Ebert, Don Epstein, Patty Fink, Glen Freedman, Christopher Stenger, Brian Stranghoner, Brian Suber, Michael Lappin, Lisa Zellner, Molli Levin
Gay and Lesbian Alliance Against Defamation (GLAAD)
Board of Directors: William Weinberger (Treasurer), Judy Gluckstern (Secretary),
GLAAD Members: Ilene Chaiken, Tanya Grubich, Mark Reisbaum, Carol Rosenfeld, Steve Seidmon, Jeffrey Sosnick, Jeff Soukup, Steven Rozencraft*
Jennifer Oritz, Assoc. Director of Special Events
Jillian Waldman, Major Gifts Officer, LA
Jennifer Glenhorn,* Communications Director
Parents and Families of Lesbians and Gays (PFLAG)
Ron Schlittler, Deputy Executive Director
Craig Ziskin, Development Director
Staff Counsel: Lara Schwartz
Directors: Carole Benowitz, Dody Goldstein, David Horowitz, Rebecca Shiff, Daniel Tepfer
National Gay and Lesbian Task Force
Jeff Soref, Chair
Marsha Botver, Vice Chair
Roberta Achtenberg, Senior Advisor to CEO
Loren S. Ostrow, Attorney
Paula Redd Zenan, Human Resources Commissioner
Michael Aller, Director of Tourism and Convention
Allan Horowitz, Coordinator, Out For Equity Progress
Sandi Greene, Chief Operations Officer
Roberta Sklara, Director of Communications
Monique Hoeflinger, Organizing and Training Director
Becky Levin, Senior Strategist
S. T. Cohen, Phillipe Leber, Alex Breitman, Development Interns
Todd Kimmelman, Shavla Sellars, Major Gift Officers
Bí ẩn Israel
1900 năm trước đây, Đức
Kitô đã mô tả đặc điểm Jerusalem như là "Sô-đôm và Gô-mô-ra" (Khải
Huyền 11:8). "Sô-đôm" là đồng nghĩa với HOMO.
Messiah đã nhầm Do Thái giáo, chống lại Chúa, trong cuốn sách của Ezekiel,
điều đó được mô tả là "hoàng tử báng bổ của Israel" (Ezek. 21:25). Ông
ta cũng được mô tả là "không để ý đến mong muốn của phụ nữ" (Dan.
11:37). Khi Chúa Kitô sống độc thân, vì vậy bắt chước rất vụng về như tất các
các môn đệ của Chúa là tránh quan hệ tình dục với phụ nữ nhưng vì nguyên do sai:
ông ta là một người đồng tính Do Thái.
Sự
dây dưa của Do Thái giáo với HOMO đã tồn tại trong một thời gian dài, và sẽ
tiếp tục, cho đến khi "Sô-đôm và Gô-mô-ra" của tương lai, như Sô-đôm
của quá khứ, sẽ hoang tàn trong lửa (Khải Huyền 17:16). Như kinh thánh viết vì bị Chúa trừng phạt, cho lửa trời thiêu rụi cả thành phố HOMO.
Tuy
nhiên, từ sự gian ác không kể xiết nhà hoạt động Do Thái tự do ngày nay, Chúa
Kitô sẽ tăng cường thanh lọc tàn dư Do Thái, những kẻ sẽ tin tưởng vào Ngài một
cách thiết tha khi cha ông họ đã mắng nhiếc Ngài.
Hầu
hết các Kitô hữu biết rằng từ chối và đóng đinh Chúa Kitô, Israel đã đổ ngã từ
ân sủng vào bội giáo. Cái mà họ không lĩnh hội được là bóng tối và chiều sâu vô
dộ của sự phản bội! Họ không thực sự lĩnh hội được những gì Chúa Kitô muốn khi
Ngài nói với người Do Thái, "Ngôi nhà của ngươi, để lại cho ngươi tàn phá"
(Mt 23:38).
Đồng
thời, tâm trí chết chóc không thể thực sự hiểu được ân sủng đáng kinh ngạc của
Chúa Kitô cứu chuộc và khôi phục lại con cháu, các nhà hoạt động Do Thái chống
Kitô ngày nay.
Thánh
Phao-lô gọi toàn bộ câu chuyện của Israel là một "bí ẩn" (Rom 11:25).
Chúa đã không cho phép Do Thái giáo trở thành quá xấu xa để thừa nhận yêu sách
chống Semites, rằng người Do Thái là chủng tộc thoái hóa nhất. Thay vào đó,
"bí ẩn" bội giáo của họ, và sự cứu rỗi cuối cùng, minh chứng cho lòng
thương xót đáng kinh ngạc của Ngài.
Nếu
Ngài một ngày nào đó sẽ phục sinh cả một quốc gia khỏi bóng tối tinh thần tệ
hại nhất, thì những ai suy nghĩ tội lỗi của mình đã quá đen để cho Ngài gột rửa?
Như Ngài sẽ phục sinh phần ăn năn còn lại như một đặc ân đã ngàn năm ("Bible
Prophecy Made Simple"), mỗi người chúng ta, cho dù có thể đã xa lánh Ngài rất sâu
sắc, giờ đây có thể tìm thấy tình bạn thân thiết với Ngài mãi mãi. Làm thế nào?
Bởi sự ăn năn và tin cậy Ngài cho phần còn lại của cuộc đời của chúng ta.
Đây là toàn bộ mục đích của
sự tồn tại, để khám phá Đấng sáng tạo nên chúng ta và trở thành người bạn của Ngài
mãi mãi.
Một ngày nào đó, phần còn
lại của người Do Thái thực sự sẽ đến với Đấng Christ, sau khi chịu đựng những
đau khổ lớn nhất trong lịch sử nhân loại.
Điều
đó là không cần thiết cho bạn. Bạn có thể tin cậy Ngài ngay bây giờ.
Rev. Ted Pike is director of the National Prayer Network; www.truthtellers.org
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét